Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Marcos 10:5 - Biblia Castilian 2003

Entonces les replicó Jesús: 'Mirando a la dureza de vuestro corazón os escribió Moisés ese precepto.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y respondiendo Jesús, les dijo: Por la dureza de vuestro corazón os escribió este mandamiento;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús les respondió: —Moisés escribió ese mandamiento solo como una concesión ante la dureza del corazón de ustedes,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús les dijo: 'Moisés, al escribir esta ley, tomó en cuenta lo tercos que eran ustedes.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero Jesús les dijo: Por la dureza de vuestro corazón os escribió este mandamiento,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces les replicó Jesús: 'Mirando a la dureza de vuestro corazón os escribió Moisés ese precepto.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Jesús respondiendo, les dijo: Por la dureza de vuestro corazón os escribió este mandamiento,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Marcos 10:5
8 Referans Kwoze  

Pero se rebelaron, se volvieron contra ti, echaron tu ley a sus espaldas, mataron a tus profetas, porque los exhortaban a convertirse a ti; grandes desprecios te hicieron.


Él les contesta: 'Moisés, en atención a la dureza de vuestro corazón, os permitió despedir a vuestras mujeres. Pero no fue as desde el principio.


¡Gente de dura cerviz e incircuncisos de corazón y de o dos! Siempre estáis resistiendo al Esp ritu Santo. Como vuestros padres, igual vosotros.


Cuando un hombre toma una mujer y se casa con ella y luego no le gusta porque descubre en ella algo que le desagrada, le escribirá un certificado de divorcio, se lo entregará y la despedirá de su casa.


Porque yo conozco tu esp ritu rebelde y tu dura cerviz. Si hoy, todav a viviendo yo con vosotros, sois rebeldes a Yahveh, ¡cuánto más lo seréis después de mi muerte!


Entiende que no es por tus méritos por lo que te da Yahveh, tu Dios, esa hermosa tierra en posesión, pues eres un pueblo de dura cerviz.