Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 9:62 - Biblia Castilian 2003

Jesús le respondió: 'Ninguno que echa mano al arado y mira hacia atrás es apto para el reino de Dios'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Jesús le dijo: Ninguno que poniendo su mano en el arado mira hacia atrás, es apto para el reino de Dios.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús le dijo: —El que pone la mano en el arado y luego mira atrás no es apto para el reino de Dios.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús le contestó: 'El que pone la mano en el arado y mira hacia atrás, no sirve para el Reino de Dios.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Dijo Jesús: Ninguno que pone° la mano en el arado y mira atrás, es apto para el reino de Dios.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Jesús le respondió: 'Ninguno que echa mano al arado y mira hacia atrás es apto para el reino de Dios'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Jesús le dijo: Ninguno que poniendo su mano en el arado y mira hacia atrás, es apto para el reino de Dios.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 9:62
9 Referans Kwoze  

Eliseo dejó al punto los bueyes, echó a correr tras de El as y le dijo: 'Déjame que vaya a besar a mi padre y a mi madre, y después te seguiré'. Él le respondió: 'Anda y vuelve, pues ya ves lo que he hecho contigo'.


Yo, hermanos, todav a no doy por descontado haberlo ya conseguido, sino que, olvidándome de lo que queda atrás y lanzándome hacia lo que está por delante, sólo busco una cosa,


pues Demas me abandonó por amor de este mundo y se marchó a Tesalónica; Crescente, a Galacia; Tito, a Dalmacia.


Mi justo vivirá por la fe; pero, si vuelve atrás, no pondré yo en él mi complacencia.