Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 8:55 - Biblia Castilian 2003

Y su esp ritu volvió a ella y se levantó inmediatamente. Entonces mandó que le dieran de comer.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces su espíritu volvió, e inmediatamente se levantó; y él mandó que se le diese de comer.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

En ese momento, le volvió la vida, ¡y se puso de pie enseguida! Entonces Jesús les dijo que le dieran de comer a la niña.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Le volvió su espíritu; al instante se levantó, y Jesús insistió en que le dieran de comer.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y su espíritu volvió, y al instante se levantó; y ordenó que se le diera° de comer.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y su espíritu volvió a ella y se levantó inmediatamente. Entonces mandó que le dieran de comer.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces su espíritu volvió, y se levantó enseguida; y Él mandó que le diesen de comer.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 8:55
6 Referans Kwoze  

Pero él les recomendó encarecidamente que nadie lo viniera a saber; y dijo que le dieran de comer a la ni a.


Pero él, tomándola de la mano, dijo en alta voz: 'Ni a, levántate'.


Sus padres quedaron llenos de estupor; pero él les encargó que no contaran a nadie lo sucedido.


Salió el muerto, con los pies y las manos atadas con vendas, y con el rostro envuelto en un sudario. D celes Jesús: 'Desatadlo y dejadle que camine'.