Lucas 7:45 - Biblia Castilian 2003 No me diste el beso; ella, en cambio, desde que entré, no ha cesado de besarme los pies. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No me diste beso; mas esta, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies. Biblia Nueva Traducción Viviente Tú no me saludaste con un beso, pero ella, desde el momento en que entré, no ha dejado de besarme los pies. Biblia Católica (Latinoamericana) Tú no me has recibido con un beso, pero ella, desde que entró, no ha dejado de cubrirme los pies de besos. La Biblia Textual 3a Edicion No me diste beso, pero ésta, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No me diste el beso; ella, en cambio, desde que entré, no ha cesado de besarme los pies. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No me diste beso, pero esta mujer, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies. |
Corrió Esaú a su encuentro, lo abrazó y se arrojó a su cuello; lo besó, y ambos lloraron.
Y cuando se acercaba alguno para postrarse ante él, él le tend a la mano, lo atra a y le besaba.
Respondió el rey: 'Que venga conmigo Quinhán, y yo haré en favor suyo lo que mejor te pareciere, pues te concederé todo lo que me pidas'.
El que lo iba a entregar les dio una se al: 'Aquel a quien yo bese, ése es; detenedlo'.
Saludaos unos a otros con el ósculo santo. Os saludan todas las iglesias de Cristo.
Os saludan todos los hermanos. Saludaos unos a otros con el ósculo santo.
Y vosotros, padres, no exasperéis a vuestros hijos, sino, por el contrario, educadlos en la disciplina y en la instrucción del Se or.