Os daré un corazón nuevo y pondré en vuestro interior un esp ritu nuevo; quitaré de vuestro cuerpo el corazón de piedra y os daré un corazón de carne.
Lucas 5:38 - Biblia Castilian 2003 hay que echar el vino nuevo en odres nuevos. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Mas el vino nuevo en odres nuevos se ha de echar; y lo uno y lo otro se conservan. Biblia Nueva Traducción Viviente El vino nuevo debe guardarse en cueros nuevos. Biblia Católica (Latinoamericana) Pongan el vino nuevo en envases nuevos. La Biblia Textual 3a Edicion sino que el vino nuevo tiene que ser echado en odres nuevos.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 hay que echar el vino nuevo en odres nuevos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas el vino nuevo en odres nuevos se ha de echar; y ambos se conservan. |
Os daré un corazón nuevo y pondré en vuestro interior un esp ritu nuevo; quitaré de vuestro cuerpo el corazón de piedra y os daré un corazón de carne.
Ni se echa vino nuevo en odres viejos; porque reventar an los odres, el vino se derramar a y los odres se echar an a perder. El vino nuevo se echa en odres nuevos, y as ambos se conservan'.
Tampoco echa nadie vino nuevo en odres viejos; porque si no, el vino nuevo reventar a los odres y se derramar a, y los odres se echar an a perder;
Y nadie que haya probado el vino a ejo quiere el nuevo, porque dice: 'El a ejo es mejor''.
De modo que, si alguno está en Cristo es una nueva criatura. Lo viejo pasó. Ha empezado lo nuevo.
Y esto a pesar de los intrusos, falsos hermanos que se hab an introducido solapadamente para espiar nuestra libertad, la que tenemos en Cristo Jesús, y reducirnos a esclavitud.
Porque el entrenamiento corporal para poco sirve; en cambio, la religión para todo sirve, ya que trae consigo promesa de vida: de la presente y de la futura.
El que estaba sentado en el trono dijo: 'Mirad, todo lo hago nuevo'. Y a adió: 'Escribe; porque éstas son las palabras fidedignas y verdaderas'.