Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 3:10 - Biblia Castilian 2003

Entonces la gente le preguntaba: 'Pues, ¿qué tenemos que hacer?'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y la gente le preguntaba, diciendo: Entonces, ¿qué haremos?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Las multitudes preguntaron: —¿Qué debemos hacer?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

La gente le preguntaba: '¿Qué debemos hacer?'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y las multitudes le preguntaban, diciendo: ¿Qué dices° pues que hagamos?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces la gente le preguntaba: 'Pues, ¿qué tenemos que hacer?'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y la gente le preguntaba, diciendo: ¿Qué, pues, haremos?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 3:10
7 Referans Kwoze  

Llegaron también unos publicanos para bautizarse y le preguntaron: 'Maestro, ¿qué tenemos que hacer?'.


También unos soldados le preguntaban: 'Y nosotros, ¿qué tenemos que hacer?'. Y les respondió: 'No hagáis extorsión a nadie ni lo denunciéis falsamente, sino contentaos con vuestra paga'.


A ver si dais verdaderos frutos de conversión, en vez de decir en vuestro interior: 'Tenemos por padre a Abrahán'. Porque os aseguro que poderoso es Dios para sacar de estas piedras hijos de Abrahán.


los sacó afuera y les dijo: 'Se ores, ¿qué debo hacer para salvarme?'.


Al o r esto, se dolieron de corazón y dijeron a Pedro y a los demás apóstoles: '¿Qué tendr amos que hacer, hermanos?'.


Pedro les respondió: 'Convert os, y que cada uno de vosotros se bautice en el nombre de Jesucristo para remisión de vuestros pecados, y recibiréis el don del Esp ritu Santo;


Pero levántate, entra en la ciudad y te dirán lo que has de hacer'.