y les dijo: 'Os ruego, se ores m os, que vengáis a la casa de vuestro siervo y paséis en ella la noche. Os lavaréis los pies; y por la ma ana os levantaréis y seguiréis vuestro camino'. Contestaron: 'No. Pasaremos la noche en la plaza'.
Lucas 24:28 - Biblia Castilian 2003 Cuando se acercaron a la aldea adonde iban, él hizo ademán de seguir camino adelante. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Llegaron a la aldea adonde iban, y él hizo como que iba más lejos. Biblia Nueva Traducción Viviente Para entonces ya estaban cerca de Emaús y del final del viaje. Jesús hizo como que iba a seguir adelante, Biblia Católica (Latinoamericana) Al llegar cerca del pueblo al que iban, hizo como que quisiera seguir adelante, La Biblia Textual 3a Edicion Y acercándose a la aldea adonde iban, Él dio la impresión de ir más lejos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando se acercaron a la aldea adonde iban, él hizo ademán de seguir camino adelante. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y llegando a la aldea a donde iban, Él hizo como que iba más lejos. |
y les dijo: 'Os ruego, se ores m os, que vengáis a la casa de vuestro siervo y paséis en ella la noche. Os lavaréis los pies; y por la ma ana os levantaréis y seguiréis vuestro camino'. Contestaron: 'No. Pasaremos la noche en la plaza'.
pero viendo que no pod a dominarle, le tocó en la articulación del muslo. Entonces la articulación del muslo de Jacob se dislocó mientras luchaba contra él.
José vio a sus hermanos y los reconoció, pero no se dio a conocer, sino que hablándoles con dureza, les dijo: '¿De dónde ven s?'. A lo que contestaron: 'De la tierra de Canaán, a comprar v veres'.
Y al verlos remar muy fatigados, pues el viento les era contrario, a eso de la cuarta vigilia de la noche, viene hacia ellos caminando sobre el mar; e hizo ademán de pasar adelante.
Pero insistieron en que se quedara con ellos, diciendo: 'Quédate con nosotros; que es tarde y el d a se acaba'. Entró, pues, para quedarse con ellos.