Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 23:30 - Biblia Castilian 2003

Entonces se pondrán a decir a los montes: 'Cubridnos'; y a los collados: 'Caed sobre nosotros'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces comenzarán a decir a los montes: Caed sobre nosotros; y a los collados: Cubridnos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

La gente suplicará a los montes: “¡Caigan sobre nosotros!” y rogará a las colinas: “¡Entiérrennos!”.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces dirán: '¡Que caigan sobre nosotros los montes, y nos sepulten los cerros!'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces comenzarán a decir a los montes: ¡Caed sobre nosotros! y a los collados: ¡Cubridnos!°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces se pondrán a decir a los montes: 'Cubridnos'; y a los collados: 'Caed sobre nosotros'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces comenzarán a decir a las montañas: Caed sobre nosotros; y a los collados: Cubridnos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 23:30
6 Referans Kwoze  

Entrarán en las cavernas de las rocas y en los antros de la tierra ante el terror de Yahveh, ante el esplendor de su majestad, cuando se levante para hacer temblar la tierra.


Aquel d a arrojará el hombre a los topos y a los murciélagos los dioses de plata y los dioses de oro que se hab a fabricado para adorarlos,


Abatidas serán las alturas de Avén, el pecado de Israel; espinas y abrojos treparán por sus altares. Entonces dirán a los montes: '¡Cubridnos!' y a los collados: '¡Caed sobre nosotros!'.


Porque si esto hacen en el le o verde, ¿qué no se hará en el seco?'.


Y dicen a los montes y a los riscos: ' Caed sobre nosotros y ocultadnos de la presencia del que está sentado en el trono, y de la ira del Cordero'.


En aquellos d as buscarán los hombres la muerte y no la encontrarán; desearán morir, pero la muerte huirá de ellos.