A éste lo hab an metido en la cárcel por un mot n ocurrido en la ciudad y por homicidio.
Lucas 23:18 - Biblia Castilian 2003 Pero ellos comenzaron a vociferar todos a una: '¡Fuera con él! ¡Suéltanos a Barrabás!'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Mas toda la multitud dio voces a una, diciendo: ¡Fuera con este, y suéltanos a Barrabás! Biblia Nueva Traducción Viviente Pero un gran clamor surgió de la multitud, y a una voz la gente gritó: «¡Mátalo y suéltanos a Barrabás!». Biblia Católica (Latinoamericana) Pero todos ellos se pusieron a gritar: '¡Elimina a éste y devuélvenos a Barrabás!' La Biblia Textual 3a Edicion Pero todos gritaron a una, diciendo: ¡Quita° a éste, y suéltanos a Barrabás! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero ellos comenzaron a vociferar todos a una: '¡Fuera con él! ¡Suéltanos a Barrabás!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero toda la multitud dio voces a una, diciendo: Fuera con Éste, y suéltanos a Barrabás. |
A éste lo hab an metido en la cárcel por un mot n ocurrido en la ciudad y por homicidio.
mientras que Pedro se quedaba fuera, junto a la puerta. Luego salió el otro disc pulo, el conocido del sumo sacerdote, habló con la portera e introdujo a Pedro.
porque le segu a una gran muchedumbre de pueblo gritando: '¡Qu talo de en medio!'.
Le escucharon hasta esta palabra. Pero en este punto levantaron la voz, diciendo: '¡Quita del mundo a este tipo, que no merece vivir!'.
Vosotros, pues, negasteis al santo y al justo y pedisteis que se os hiciera gracia de un asesino,