Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 22:65 - Biblia Castilian 2003

Y profer an contra él otros muchos insultos.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y decían otras muchas cosas injuriándole.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y le lanzaban todo tipo de insultos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y proferían toda clase de insultos contra él.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y decían muchas otras cosas, blasfemando contra Él.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y proferían contra él otros muchos insultos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y muchas otras blasfemias decían contra Él.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 22:65
6 Referans Kwoze  

Los que pasaban por all lo insultaban, moviendo la cabeza


Entonces algunos escribas pensaron para s: '¡Pero si éste está blasfemando!'.


Y a todo el que diga una palabra contra el Hijo del hombre, le será perdonada; pero a aquel que blasfeme contra el Esp ritu Santo, no se le perdonará.


Y por todas las sinagogas, muchas veces a fuerza de golpes, procuré hacerles renegar y, lleno de sa a hasta el extremo, los persegu a incluso en las ciudades extranjeras.