Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 2:33 - Biblia Castilian 2003

Su padre y su madre estaban maravillados de las cosas que se dec an de él.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y José y su madre estaban maravillados de todo lo que se decía de él.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los padres de Jesús estaban asombrados de lo que se decía de él.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Su padre y su madre estaban maravillados por todo lo que se decía del niño.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y su padre° y su madre estaban maravillados de las cosas que se decían acerca de Él.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Su padre y su madre estaban maravillados de las cosas que se decían de él.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y José y su madre estaban maravillados de las cosas que se decían de Él.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 2:33
8 Referans Kwoze  

Aqu estoy yo y mis hijos, los que Yahveh me ha dado, como se ales y portentos en Israel, de parte de Yahveh Sebaot, que habita en el monte Sión.


Todav a estaba él hablando al pueblo cuando su madre y sus hermanos, que se hab an quedado fuera, intentaban hablar con él.


Cuando Jesús lo oyó, quedó admirado y dijo a los que le segu an: 'Os lo aseguro: en Israel, en nadie encontré tanta fe.


Y todos los que lo oyeron quedaron admirados de lo que les contaban los pastores.


Al verlo, se quedaron profundamente impresionados. Entonces su madre le dijo: 'Pero, hijo: ¿por qué nos has hecho esto? Mira que tu padre y yo, llenos de angustia, te estábamos buscando'.


Y no pudieron sorprenderlo en palabra alguna delante del pueblo, sino que, admirados por su respuesta, se callaron.


(43a) Todos quedaron llenos de asombro ante el poder admirable de Dios. (43b) Mientras todos estaban maravillados de todas las cosas que hac a, dijo a sus disc pulos: