Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 2:22 - Biblia Castilian 2003

Cuando se cumplieron los d as de su purificación según la ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén para presentarlo al Se or,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y cuando se cumplieron los días de la purificación de ellos, conforme a la ley de Moisés, le trajeron a Jerusalén para presentarle al Señor

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego llegó el tiempo para la ofrenda de purificación, como exigía la ley de Moisés después del nacimiento de un niño; así que sus padres lo llevaron a Jerusalén para presentarlo al Señor.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Asimismo, cuando llegó el día en que, de acuerdo con la Ley de Moisés, debían cumplir el rito de la purificación, llevaron al niño a Jerusalén para presentarlo al Señor,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando se cumplieron los días de la purificación de ellos,° según la ley de Moisés, lo subieron a Jerusalem para presentarlo al Señor

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando se cumplieron los días de su purificación según la ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén para presentarlo al Señor,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando se cumplieron los días de la purificación de ella, conforme a la ley de Moisés, le trajeron a Jerusalén para presentarle al Señor

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 2:22
4 Referans Kwoze  

Movido, pues, por el Esp ritu, fue al templo. Al entrar los padres con el ni o Jesús para cumplir la disposición de la ley con respecto a él,


Pero Ana no subió, porque dijo a su marido: 'Cuando el ni o haya sido destetado, lo llevaré yo y será presentado ante Yahveh, para que se quede all para siempre'.


Sacrificaron el novillo y presentaron el ni o a El.