y les dijo: 'Os aseguro que, si no cambiáis y os hacéis como ni os, no entraréis en el reino de los cielos.
Lucas 18:17 - Biblia Castilian 2003 Os aseguro que quien no recibe como un ni o el reino de Dios no entrará en él'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 De cierto os digo, que el que no recibe el reino de Dios como un niño, no entrará en él. Biblia Nueva Traducción Viviente Les digo la verdad, el que no reciba el reino de Dios como un niño nunca entrará en él». Biblia Católica (Latinoamericana) En verdad les digo que el que no reciba el Reino de Dios como un niño no entrará en él. La Biblia Textual 3a Edicion De cierto os digo: El que no reciba el reino de Dios como un niño, de ningún modo entrará en él.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Os aseguro que quien no recibe como un niño el reino de Dios no entrará en él'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) De cierto os digo, que el que no recibiere el reino de Dios como un niño, no entrará en él. |
y les dijo: 'Os aseguro que, si no cambiáis y os hacéis como ni os, no entraréis en el reino de los cielos.
Jesús dijo: 'Dejad a los ni os y no les impidáis venir a m; porque el reino de los cielos es de los que son como ellos'.
Os aseguro que quien no recibe como un ni o el reino de Dios no entrará en él'.
Entonces Jesús los llamó junto a s, diciendo: 'Dejad que los ni os vengan a m, y no se lo impidáis; pues el reino de Dios es de los que son como ellos.
Hermanos, no seáis ni os en la inteligencia. Sedlo, s, en la malicia, pero en la inteligencia sed adultos.
Como hijos obedientes, no os amoldéis a las pasiones que ten ais cuando estabais en vuestra ignorancia;
Apeteced, como ni os recién nacidos, la leche pura y verdadera, para crecer as hacia la salvación,