Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 18:15 - Biblia Castilian 2003

Le presentaban también unos ni os para que los tocara; pero los disc pulos, al verlo, los reprend an.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Traían a él los niños para que los tocase; lo cual viendo los discípulos, les reprendieron.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cierto día, algunos padres llevaron a sus hijitos a Jesús para que él los tocara y los bendijera; pero cuando los discípulos vieron esto, regañaron a los padres por molestarlo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Le traían también niños pequeñitos para que los tocara, pero los discípulos empezaron a reprender a esas personas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Le presentaban también los niñitos para que los tocara. Y al verlo, los discípulos los reprendían.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Le presentaban también unos niños para que los tocara; pero los discípulos, al verlo, los reprendían.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y también le traían los niños para que los tocase; lo cual viendo los discípulos, les reprendían.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 18:15
7 Referans Kwoze  

Entonces Jesús los llamó junto a s, diciendo: 'Dejad que los ni os vengan a m, y no se lo impidáis; pues el reino de Dios es de los que son como ellos.


Cuando los disc pulos Santiago y Juan vieron esto le dijeron: 'Se or, ¿quieres que mandemos bajar fuego del cielo y los devore? '.


Cuando lo destetó, lo llevó consigo. Llevó también un novillo de tres a os, un efá de harina y un odre de vino. Y lo condujo a la casa de Yahveh en Siló, cuando el ni o era todav a peque ito.


Sacrificaron el novillo y presentaron el ni o a El.