Por consiguiente, si tu cuerpo entero es luminoso, sin que tenga parte alguna obscura, todo él resplandecerá, igual que cuando la lámpara te ilumina con su resplandor'.
Lucas 11:37 - Biblia Castilian 2003 Apenas terminó de hablar, un fariseo lo invitó a comer en su casa; entró, pues, y se puso a la mesa. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Luego que hubo hablado, le rogó un fariseo que comiese con él; y entrando Jesús en la casa, se sentó a la mesa. Biblia Nueva Traducción Viviente Mientras Jesús hablaba, uno de los fariseos lo invitó a comer en su casa. Jesús fue y se sentó a la mesa. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando Jesús terminó de hablar, un fariseo lo invitó a comer a su casa. Entró y se sentó a la mesa. La Biblia Textual 3a Edicion Mientras hablaba, un fariseo le rogó° que comiera con él; y entrando,° se reclinó a la mesa. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Apenas terminó de hablar, un fariseo lo invitó a comer en su casa; entró, pues, y se puso a la mesa. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y luego que hubo hablado, le rogó un fariseo que comiese con él; y entrando Jesús, se sentó a la mesa. |
Por consiguiente, si tu cuerpo entero es luminoso, sin que tenga parte alguna obscura, todo él resplandecerá, igual que cuando la lámpara te ilumina con su resplandor'.
El fariseo se quedó extra ado cuando vio que no se hab a lavado antes de la comida.
Un sábado entró a comer en casa de uno de los jefes de los fariseos; y éstos lo estaban acechando.
Cierto fariseo le invitó a comer. Entró, pues, Jesús en la casa del fariseo y se puso a la mesa.