Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 11:23 - Biblia Castilian 2003

Quien no está conmigo, está contra m; y quien conmigo no recoge, desparrama.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, desparrama.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»El que no está conmigo a mí se opone, y el que no trabaja conmigo, en realidad, trabaja en mi contra.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que no está conmigo, está contra mí; y el que no recoge conmigo, desparrama.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

El que no está conmigo, está contra mí,° y el que conmigo no recoge, desparrama.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Quien no está conmigo, está contra mí; y quien conmigo no recoge, desparrama.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, desparrama.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 11:23
5 Referans Kwoze  

Quien no está conmigo, está contra m; y quien conmigo no recoge, desparrama.


que quien no está contra nosotros, a favor nuestro está'.


Pero cuando venga contra él otro más fuerte y lo venza, le quitará las armas en que confiaba y repartirá el bot n.


Pero Jesús le contestó: 'No se lo impidáis: que quien no está contra vosotros, a favor vuestro está'.