Sal a él de camino cuando corrió hacia él uno que, arrodillándose ante él, le preguntaba: 'Maestro bueno, ¿qué har a yo para heredar vida eterna?'.
Lucas 10:25 - Biblia Castilian 2003 Entonces se levantó un doctor de la ley que, para ponerlo a prueba, le preguntó: 'Maestro, ¿qué debo hacer yo para heredar vida eterna?'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y he aquí un intérprete de la ley se levantó y dijo, para probarle: Maestro, ¿haciendo qué cosa heredaré la vida eterna? Biblia Nueva Traducción Viviente Cierto día, un experto en la ley religiosa se levantó para probar a Jesús con la siguiente pregunta: —Maestro, ¿qué debo hacer para heredar la vida eterna? Biblia Católica (Latinoamericana) Un maestro de la Ley, que quería ponerlo a prueba, se levantó y le dijo: 'Maestro, ¿qué debo hacer para conseguir la vida eterna?' La Biblia Textual 3a Edicion Y, he aquí, un doctor de la ley se levanta para tentarlo,° diciendo: Maestro, ¿qué haré para heredar° la vida eterna?° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces se levantó un doctor de la ley que, para ponerlo a prueba, le preguntó: 'Maestro, ¿qué debo hacer yo para heredar vida eterna?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y he aquí un doctor de la ley se levantó y dijo, para probarle: Maestro, ¿qué haré para heredar la vida eterna? |
Sal a él de camino cuando corrió hacia él uno que, arrodillándose ante él, le preguntaba: 'Maestro bueno, ¿qué har a yo para heredar vida eterna?'.
Entonces se le acercó uno de los escribas, que hab a estado oyéndoles discutir y hab a visto lo bien que les hab a respondido, y le preguntó: '¿Cuál es el mandamiento primero de todos?'.
Porque yo os digo: muchos profetas y reyes quisieron ver lo que vosotros estáis viendo y no lo vieron, y o r lo que vosotros estáis oyendo y no lo oyeron'.
Uno de los jefes le preguntó: 'Maestro bueno, ¿que har a yo para heredar vida eterna?'.
Pero los fariseos y los doctores de la ley frustraron el plan de Dios respecto de ellos mismos por rechazar aquel bautismo.
Dec an esto para tenderle un lazo, con el fin de tener de qué acusarlo. Pero Jesús, inclinándose, escrib a en el suelo con el dedo.
Pues si la herencia dependiera de la ley, ya no depender a de la promesa. Ahora bien, a Abrahán se la otorgó Dios mediante una promesa.