Estableceré mi alianza contigo, y con tu posteridad después de ti, de generación en generación: una alianza perpetua, para ser yo tu Dios, y el de tu descendencia después de ti.
Lucas 1:50 - Biblia Castilian 2003 y su misericordia se extiende de generación en generación para aquellos que le temen. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y su misericordia es de generación en generación A los que le temen. Biblia Nueva Traducción Viviente Él muestra misericordia de generación en generación a todos los que le temen. Biblia Católica (Latinoamericana) Muestra su misericordia siglo tras siglo
a todos aquellos que viven en su presencia. La Biblia Textual 3a Edicion Su misericordia es de generación en generación para los que le temen. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y su misericordia se extiende de generación en generación para aquellos que le temen. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y su misericordia es en los que le temen, de generación en generación. |
Estableceré mi alianza contigo, y con tu posteridad después de ti, de generación en generación: una alianza perpetua, para ser yo tu Dios, y el de tu descendencia después de ti.
Sólo daréis culto a Yahveh, vuestro Dios, y él os librará de la mano de todos vuestros enemigos'.
Cuanto dista en altura el cielo de la tierra, as exceden sus favores para los que le temen;
bendecirá a los fieles del Se or, lo mismo a los peque os que a los grandes.
el Se or tiene contento en quien le teme, en los que esperan en sus gracias.
Enmudezcan los labios mentirosos, que platican con arrogancia sobre el justo, con orgullo y desdén.
Prestaré mi atención a lo que Dios promete: ciertamente el Se or promete paz para su pueblo y sus amigos, que ya no tornarán al desvar o.
pero extiendo mi misericordia por mil generaciones sobre aquellos que me aman y guardan mis mandamientos.
Y salió del trono una voz que dec a: 'Alabad a nuestro Dios todos sus siervos, los que le teméis, peque os y grandes'.