Lucas 1:31 - Biblia Castilian 2003 Mira: concebirás en tu seno y darás a luz un hijo, a quien pondrás por nombre Jesús. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y ahora, concebirás en tu vientre, y darás a luz un hijo, y llamarás su nombre JESÚS. Biblia Nueva Traducción Viviente Concebirás y darás a luz un hijo, y le pondrás por nombre Jesús. Biblia Católica (Latinoamericana) Concebirás en tu seno y darás a luz un hijo, al que pondrás el nombre de Jesús. La Biblia Textual 3a Edicion He aquí quedarás encinta° y darás a luz un hijo, y llamarás su nombre Jesús.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mira: concebirás en tu seno y darás a luz un hijo, a quien pondrás por nombre Jesús. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y he aquí, concebirás en tu vientre, y darás a luz un hijo, y llamarás su nombre JESÚS. |
Pues bien, el Se or mismo os dará una se al: mirad: la doncella está encinta, va a dar a luz un hijo, y le pondrá el nombre de Emmanuel.
Dará a luz un hijo, a quien le pondrás el nombre de Jesús, porque él salvará a su pueblo de sus pecados'.
La virgen concebirá en su seno, y dará a luz un hijo y le pondrá el nombre de Emmanuel, que significa 'Dios con nosotros'.
Hasta el momento en que dio a luz un hijo no tuvo relaciones con ella. Y él le puso el nombre de Jesús.
Pero el ángel le dijo: 'No temas, Zacar as; que tu oración ha sido escuchada: tu esposa Isabel te dará un hijo, al que llamarás Juan.
a una virgen, desposada con un hombre de la casa de David, llamado José. El nombre de la virgen era Mar a.
Cuando se cumplieron ocho d as y hubo que circuncidar al ni o le pusieron por nombre Jesús, como lo hab a llamado el ángel antes de ser concebido en el seno materno.
Pero cuando vino la plenitud de los tiempos, envió Dios a su Hijo, nacido de mujer, nacido bajo la ley,