Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 7:27 - Biblia Castilian 2003

Quien quiera que coma sangre, de cualquier clase, será extirpado de su pueblo.'

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Cualquiera persona que comiere de alguna sangre, la tal persona será cortada de entre su pueblo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Todo el que consuma sangre será excluido de la comunidad».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cualquier persona que coma sangre será borrada de entre los suyos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Cualquier persona que coma sangre alguna, esa persona será cortada de su pueblo.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Quien quiera que coma sangre, de cualquier clase, será extirpado de su pueblo.'

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Cualquier alma que comiere alguna sangre, la tal alma será cortada de su pueblo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 7:27
7 Referans Kwoze  

'Volveré mi faz contra todo hombre de la casa de Israel, o de los extranjeros que habitan en medio de ellos, que coma sangre, de cualquier clase que sea, contra el que coma sangre, y lo eliminaré de en medio de su pueblo.


Porque todo el que coma de la grasa de un animal que puede ofrecerse a Yahveh como manjar pasado por el fuego será extirpado de su pueblo.


Donde quiera que moréis, no comeréis sangre alguna, sea de aves o de ganados.


Habló Yahveh a Moisés diciéndole:


¿de cuánto más duro castigo pensáis que será reo el que ha pisoteado al Hijo de Dios, ha tenido por impura la sangre de la alianza con la que fue consagrado y ha ultrajado al Esp ritu de la gracia?


Pasaron aviso a Saúl: 'La tropa está pecando contra Yahveh por comer carne con sangre'. Él dijo entonces: 'Habéis prevaricado. Haced rodar hacia m ahora una piedra grande'.