Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 27:24 - Biblia Castilian 2003

En el a o del jubileo, el campo volverá a aquel a quien se lo hab a comprado y lo pose a como propiedad hereditaria.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

En el año del jubileo, volverá la tierra a aquel de quien él la compró, cuya es la herencia de la tierra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

En el año de jubileo el campo tendrá que ser devuelto al que lo vendió, la persona que lo heredó como una propiedad familiar.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El año del jubileo, el campo volverá al que lo había vendido y al patrimonio del que era parte.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

En el año del jubileo, el campo retornará a aquél de quien se compró, al que tiene la propiedad de la tierra.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En el año del jubileo, el campo volverá a aquel a quien se lo había comprado y lo poseía como propiedad hereditaria.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

En el año del jubileo, volverá la tierra a aquél de quien él la compró, cuya es la herencia de la tierra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 27:24
5 Referans Kwoze  

En este a o del jubileo cada uno de vosotros recuperará su propiedad.


Si su haber no alcanza a lo necesario para esta devolución, lo vendido quedará en poder del comprador hasta el a o jubilar; pero en el a o del jubileo quedará libre, y el vendedor recobrará su propiedad.'


Si no lo rescata, sino que lo vende a otro hombre, el campo no podrá ya ser rescatado en adelante.


el sacerdote calculará el importe de la estimación por el tiempo que falta hasta el a o jubilar; y el hombre pagará aquel mismo d a el importe como cosa consagrada a Yahveh.


Toda estimación se hará en siclos del santuario. Un siclo tiene veinte gerá.