Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 27:19 - Biblia Castilian 2003

Si el que ha consagrado el campo lo quiere rescatar, a adirá el quinto al valor de tu tasación y recuperará el campo.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y si el que dedicó la tierra quisiere redimirla, añadirá a tu estimación la quinta parte del precio de ella, y se le quedará para él.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si la persona que dedicó el campo desea volver a comprarlo, tendrá que pagar el valor fijado por el sacerdote, más un veinte por ciento. Entonces el campo volverá a ser suyo legalmente.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si el que consagró el campo lo quiere rescatar, añadirá la quinta parte al precio fijado y será suyo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y si el que hizo consagrar el campo quiere rescatar el campo, añadirá a tu valoración un quinto del dinero de su valoración, y será suyo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si el que ha consagrado el campo lo quiere rescatar, añadirá el quinto al valor de tu tasación y recuperará el campo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y si el que santificó la tierra quisiere redimirla, añadirá a tu estimación la quinta parte del dinero de ella, y se le quedará para él.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 27:19
4 Referans Kwoze  

Si lo quiere rescatar, se a adirá un quinto al valor de su tasación.


Si un hombre consagra su casa a Yahveh como cosa sagrada, el sacerdote la valorará, según que sea buena o mala, y habrá que atenerse a la estimación del sacerdote.


pero si consagra su campo después del a o jubilar, entonces el sacerdote computará su precio según los a os que quedan hasta otro a o jubilar, y se hará la correspondiente rebaja de tu estimación.


Si no lo rescata, sino que lo vende a otro hombre, el campo no podrá ya ser rescatado en adelante.