Sucederá aquel d a: se tocará la trompeta gigante, y vendrán los perdidos en tierra de Asiria y los dispersos en tierra de Egipto, y adorarán a Yahveh en el monte santo, en Jerusalén.
Levítico 26:38 - Biblia Castilian 2003 Pereceréis entre las naciones, y la tierra de vuestros enemigos os tragará. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y pereceréis entre las naciones, y la tierra de vuestros enemigos os consumirá. Biblia Nueva Traducción Viviente Morirán en las naciones extranjeras y serán devorados en la tierra de sus enemigos. Biblia Católica (Latinoamericana) Perecerán en tierra de paganos y desaparecerán en el país de sus enemigos. La Biblia Textual 3a Edicion Y pereceréis en medio de las naciones, y la tierra de vuestros enemigos os consumirá. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pereceréis entre las naciones, y la tierra de vuestros enemigos os tragará. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y pereceréis entre las naciones, y la tierra de vuestros enemigos os consumirá. |
Sucederá aquel d a: se tocará la trompeta gigante, y vendrán los perdidos en tierra de Asiria y los dispersos en tierra de Egipto, y adorarán a Yahveh en el monte santo, en Jerusalén.
sino que en el lugar adonde lo han llevado cautivo, all morirá y ya no volverá a ver este pa s'.
Ahora, pues, fijaos bien: moriréis a espada, de hambre o de peste en el lugar adonde queréis ir a residir.
Los que de vosotros sobrevivan todav a se pudrirán en el pa s de sus enemigos; a causa de su iniquidad y de la iniquidad de sus padres, se pudrirán.
habrás de servir en hambre y en sed, en desnudez y en privación, al enemigo que Yahveh mandará contra ti y pondrá sobre tu cuello un yugo de hierro, hasta que te extermine.
Yahveh te hará volver en naves a Egipto por el camino del que te hab a dicho: 'No volverás a verlo más'. Y all os ofreceréis en venta a vuestros enemigos como esclavos y como esclavas, sin que haya siquiera quien os compre.