Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 23:30 - Biblia Castilian 2003

A quien ese d a hiciere algún trabajo, yo lo borraré de en medio de su pueblo.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y cualquiera persona que hiciere trabajo alguno en este día, yo destruiré a la tal persona de entre su pueblo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

y yo destruiré a aquellos de entre ustedes que hagan algún trabajo en ese día.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al que haga algún trabajo, yo lo exterminaré de en medio de su pueblo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y toda persona que haga cualquier trabajo en ese día, la exterminaré de entre su pueblo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

A quien ese día hiciere algún trabajo, yo lo borraré de en medio de su pueblo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cualquier alma que hiciere obra alguna en este mismo día, yo destruiré la tal alma de entre su pueblo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 23:30
9 Referans Kwoze  

El incircunciso, el varón del que no se haya circuncidado la carne del prepucio, este hombre será extirpado de su pueblo, por haber violado mi alianza'.


Los aventé con el bieldo en las puertas del pa s; lo dejé sin hijos, aniquilé a mi pueblo, porque de conducta no cambiaron.


'En cuanto al profeta, si se deja seducir y dice una palabra, yo, Yahveh, habré seducido a ese profeta; extenderé mi mano contra él y lo exterminaré de en medio de mi pueblo Israel.


Yo me volveré contra ese hombre y lo extirparé de en medio de su pueblo por haber entregado un hijo suyo a Mólec, manchando mi santuario y profanando mi santo nombre.


Quien ese d a no ayune, será extirpado de su pueblo.


No haréis trabajo alguno; es ley perpetua para vuestras generaciones, dondequiera que habitéis.


¡Ay de los que habitan en las costas, pueblo de los quereteos! La palabra de Yahveh está contra vosotros: ¡Canáan, pa s de los filisteos! Te destruiré hasta que no quede habitante.


Al que destruya el templo de Dios, a ese Dios lo destruirá. Pues el templo de Dios es santo; y ese templo sois vosotros.