Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 22:8 - Biblia Castilian 2003

No comerá carne de animal muerto o despedazado, pues se contaminar a con ella. Yo, Yahveh.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, contaminándose en ello. Yo Jehová.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

No se le permite comer un animal que haya muerto de muerte natural o haya sido despedazado por los animales salvajes, porque esto lo contaminará. Yo soy el Señor.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No comerán animal muerto o destrozado, pues con él se harían impuros: ¡Yo soy Yavé!

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No comerá nada mortecino ni despedazado por fiera, porque será contaminado con ellos. Yo, YHVH.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No comerá carne de animal muerto o despedazado, pues se contaminaría con ella. Yo, Yahveh.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, contaminándose en ello: Yo soy Jehová.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 22:8
8 Referans Kwoze  

Hombres santos seréis para m. No comerás la carne de un animal destrozado en el campo por una fiera; se la echaréis a los perros.


Yo entonces exclamé: '¡Ay, Se or Yahveh! Mira que yo nunca me he contaminado; y desde mi infancia hasta ahora no he comido animal muerto o despedazado, ni ha entrado en mi boca carne impura'.


Los sacerdotes no comerán nada, tanto de aves como de cualquier otro animal que haya muerto de muerte natural o haya sido despedazado.'


Cualquiera, nativo o extranjero, que coma de un animal muerto o despedazado, lavará sus vestidos, se ba ará y será impuro hasta la tarde; después será puro.


La grasa de un animal muerto o despedazado podrá utilizarse para cualquier otro uso, pero no la comeréis.


Pero no comeréis ninguna bestia muerta; se la darás a los forasteros que viven en tus ciudades o se la venderás a los extranjeros. Porque tú eres un pueblo consagrado a Yahveh, tu Dios. No cocerás el cabrito en la leche de su madre.