Levítico 17:13 - Biblia Castilian 2003 Todo hombre de entre los israelitas, o de entre los extranjeros que habitan en medio de ellos, que cace un animal o ave que es l cito comer, derramará su sangre y la cubrirá con tierra. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y cualquier varón de los hijos de Israel, o de los extranjeros que moran entre ellos, que cazare animal o ave que sea de comer, derramará su sangre y la cubrirá con tierra. Biblia Nueva Traducción Viviente »Si algún israelita de nacimiento o extranjero que viva entre ustedes va de caza y mata un animal o ave que se permite comer, deberá escurrirle la sangre y cubrirla con tierra. Biblia Católica (Latinoamericana) Si un hombre de Israel, o alguno de los extranjeros que viven en medio de ustedes, caza un animal o ave que está permitido comer, derramará su sangre y la cubrirá con tierra. La Biblia Textual 3a Edicion Cualquier hombre de los hijos de Israel, o de los extranjeros que peregrinan entre ellos, que cace animal o ave que pueda comerse, derramará su sangre y la cubrirá con tierra, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Todo hombre de entre los israelitas, o de entre los extranjeros que habitan en medio de ellos, que cace un animal o ave que es lícito comer, derramará su sangre y la cubrirá con tierra. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cualquier varón de los hijos de Israel, o de los extranjeros que peregrinan entre ellos, que capturare caza de animal o de ave que sea de comer, derramará su sangre y la cubrirá con tierra: |
porque la meretriz se contenta con un trozo de pan, pero la casada va a la caza de un hombre de val a.
Porque la sangre está dentro de ella, sobre una roca desnuda la puso, no la derramó en tierra, para que la cubriera el polvo.
Por eso he dicho a los israelitas: 'Nadie de entre vosotros comerá sangre, ni la comerá tampoco el extranjero que habita en medio de vosotros'.
Donde quiera que moréis, no comeréis sangre alguna, sea de aves o de ganados.
Pero nunca podréis comer la sangre; la derramarás sobre la tierra como el agua.