Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 15:13 - Biblia Castilian 2003

Cuando el enfermo de flujo sane de su enfermedad, contará siete d as para su purificación; después lavará sus vestidos, se ba ará en agua corriente y quedará limpio.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Cuando se hubiere limpiado de su flujo el que tiene flujo, contará siete días desde su purificación, y lavará sus vestidos, y lavará su cuerpo en aguas corrientes, y será limpio.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Cuando el hombre con la secreción sane, deberá contar siete días para el período de purificación. Luego tendrá que lavar su ropa y bañarse con agua fresca, y quedará ceremonialmente puro.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Para ser purificada de su derrame, esta persona deberá contar siete días; después lavará sus vestidos, se bañará en agua fresca y quedará pura.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando el que padece gonorrea haya sido limpiado de su flujo, él mismo contará siete días desde su purificación, lavará sus vestidos y bañará su cuerpo en aguas corrientes, y quedará limpio.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando el enfermo de flujo sane de su enfermedad, contará siete días para su purificación; después lavará sus vestidos, se bañará en agua corriente y quedará limpio.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando se hubiere limpiado de su flujo el que tiene flujo, se ha de contar siete días desde su purificación, y lavará sus ropas, y lavará su carne en aguas corrientes, y será limpio.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 15:13
16 Referans Kwoze  

Cumple todo lo que te he ordenado respecto de Aarón y de sus hijos. La ceremonia de la investidura durará siete d as.


Durante siete d as harás la expiación del altar y lo consagrarás. As, el altar será sacrat simo y cuanto toque quedará consagrado'.


Voy a purificarlos de toda la iniquidad con que pecaron contra m; voy a perdonarles todas las iniquidades con que pecaron contra m y con las cuales se rebelaron contra m.


El octavo d a tomará dos corderos sin defecto y una cordera de un a o sin defecto, tres décimas de efá de flor de harina, amasada con aceite, como oblación y un log de aceite.


El que se purifica lavará sus vestidos, se afeitará todo el cuerpo, se ba ará y quedará limpio. Después podrá entrar de nuevo en el campamento, pero se quedará fuera de su tienda durante siete d as.


Cuando ella sane de su flujo, contará siete d as, a partir de los cuales será pura.


Quien toque ese lecho lavará sus vestidos, se ba ará y será impuro hasta la tarde.


No saldréis de la entrada de la tienda del encuentro hasta pasados siete d as. Entonces se cumplirá el tiempo de vuestra investidura, pues siete d as durará vuestra investidura.


Al octavo d a llamó Moisés a Aarón, a sus hijos y a los ancianos de Israel


Y respondió Yahveh a Moisés: 'Si su padre le hubiera escupido en la cara, ¿no quedar a por siete d as cubierta de vergüenza? As, pues, que sea echada del campamento por siete d as, y después sea admitida de nuevo'.


Teniendo, pues, la posesión de tales promesas, purifiquémonos de todo lo que pueda manchar la carne o el esp ritu y completemos nuestra santificación en el temor de Dios.


Acercaos a Dios, y Él se acercará a vosotros. Pecadores, limpiad las manos; los que obráis con doblez, purificad los corazones.


y de parte de Jesucristo, el testigo fidedigno, el primogénito de los muertos y el soberano de los reyes de la tierra. Al que nos ama y al que nos libró de nuestros pecados con su sangre