Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 13:49 - Biblia Castilian 2003

si la mancha es de color verdoso o rojizo, tanto en el pa o como en el cuerpo, en el tejido o en la urdimbre, o en cualquier objeto de cuero, es mancha de lepra, y deberá ser mostrada al sacerdote.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

y la plaga fuere verdosa, o rojiza, en vestido o en cuero, en urdimbre o en trama, o en cualquiera obra de cuero; plaga es de lepra, y se ha de mostrar al sacerdote.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si la zona afectada de la ropa, de la piel del animal, de la tela o del artículo de cuero se ha vuelto verdosa o rojiza, está contaminada de moho y tendrá que ser mostrada al sacerdote.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

si la mancha en el vestido o en la piel, en la urdimbre o en la trama, o en cualquier objeto hecho de cuero tiene color verdoso o rojizo, es llaga de lepra y debe ser mostrada al sacerdote.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y la mancha se muestra verdosa o rojiza, sea en vestido, o en cuero, o en tejido, o en punto, o en cualquier objeto hecho de cuero, es infección de lepra, y se ha de mostrar al sacerdote.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

si la mancha es de color verdoso o rojizo, tanto en el paño como en el cuerpo, en el tejido o en la urdimbre, o en cualquier objeto de cuero, es mancha de lepra, y deberá ser mostrada al sacerdote.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y que la plaga sea verde, o rojiza, en vestido o en piel, o en estambre, o en trama, o en cualquiera obra de piel; plaga es de lepra, y se ha de mostrar al sacerdote.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 13:49
5 Referans Kwoze  

en un tejido o en la urdimbre de lino o de lana; en una piel o en cualquier objeto de cuero,


Éste la examinará y aislará el objeto por siete d as.


y examinará la mancha. Si en las paredes de la casa descubre cavidades verdosas o rojizas, y éstas aparecen hundidas en la pared,


Jesús le dijo: 'Cuidado con dec rselo a nadie. Pero esto s; ve a presentarte al sacerdote y a ofrecer el don que mandó Moisés, para que tengan constancia de ello'.


Entonces le mandó que a nadie lo dijera, sino: 'Ve a presentarte al sacerdote y a ofrecer por tu purificación según lo mandó Moisés, para que tengan constancia de ello'.