el sacerdote la examinará; y si aparece más hundida que la piel, y el pelo que hay en ella se ha vuelto amarillento y ralo, declarará impuro al enfermo, pues es ti a, lepra de la cabeza o de la barbilla.
Levítico 13:37 - Biblia Castilian 2003 Pero si ve que la ti a no se ha extendido y que sobre ella ha salido pelo negro, la ti a está curada. Es puro, y el sacerdote lo declarará puro. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Mas si le pareciere que la tiña está detenida, y que ha salido en ella el pelo negro, la tiña está sanada; él está limpio, y limpio lo declarará el sacerdote. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero si el color de la llaga costrosa no ha cambiado y ha crecido el vello negro, la llaga se ha curado. Entonces el sacerdote declarará a la persona ceremonialmente pura. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero, si le parece que la tiña no se ha extendido y ha brotado en ella pelo negro, esa persona ha sanado de la tiña: es pura, y así lo declarará el sacerdote. La Biblia Textual 3a Edicion Pero si a su parecer la tiña está detenida y ha crecido en ella vello negro, la tiña está sanada. Está limpio, y el sacerdote lo declarará limpio. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero si ve que la tiña no se ha extendido y que sobre ella ha salido pelo negro, la tiña está curada. Es puro, y el sacerdote lo declarará puro. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas si le pareciere que la tiña está detenida, y que ha salido en ella el pelo negro, la tiña está sanada; él está limpio, y el sacerdote lo declarará limpio. |
el sacerdote la examinará; y si aparece más hundida que la piel, y el pelo que hay en ella se ha vuelto amarillento y ralo, declarará impuro al enfermo, pues es ti a, lepra de la cabeza o de la barbilla.
el sacerdote examinará al enfermo, y si efectivamente la ti a se ha extendido, no se detendrá en observar si el pelo se ha vuelto amarillento; es impuro.
Cuando un hombre o una mujer tengan en la piel de su cuerpo manchas de color blanco,