Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 9:55 - Biblia Castilian 2003

Cuando los israelitas vieron que Abimélec hab a muerto, se fueron cada uno a su lugar.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y cuando los israelitas vieron muerto a Abimelec, se fueron cada uno a su casa.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando los hombres de Abimelec lo vieron muerto, se desbandaron y regresaron a sus casas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al ver los israelitas que había muerto Abimelec, se volvieron cada cual a su casa.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

En cuanto los hombres de Israel vieron que Abimelec había muerto, marcharon cada cual a su lugar.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando los israelitas vieron que Abimélec había muerto, se fueron cada uno a su lugar.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando los hombres de Israel vieron muerto a Abimelec, se fueron cada uno a su casa.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 9:55
6 Referans Kwoze  

Joab mandó tocar la trompeta y el ejército cesó de perseguir a Israel, porque Joab contuvo a su gente.


Arroja al insolente y cesará la disputa; terminarán la discordia y el ultraje.


Él llamó de inmediato a su joven escudero y le dijo: 'Saca tu espada y remátame, para que nadie diga de m: 'Una mujer lo ha matado''. Su escudero lo traspasó, y él murió.


As devolvió Dios a Abimélec el mal que hab a hecho a su padre cuando mató a sus setenta hermanos.