Jueces 8:8 - Biblia Castilian 2003 Subió de all a Penuel, y les dijo lo mismo. Pero la gente de Penuel le respondió como le hab a respondido la gente de Sucot. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 De allí subió a Peniel, y les dijo las mismas palabras. Y los de Peniel le respondieron como habían respondido los de Sucot. Biblia Nueva Traducción Viviente Desde allí Gedeón subió a Peniel y una vez más pidió alimentos, pero obtuvo la misma respuesta. Biblia Católica (Latinoamericana) De allí partió para Penuel y dirigió las mismas palabras a la gente de Penuel. Estos respondieron tal como lo habían hecho los de Sucot. La Biblia Textual 3a Edicion Y subió de allí a Peniel, y les habló de la misma manera, y los hombres de Peniel le respondieron de la misma manera que los hombres de Sucot. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Subió de allí a Penuel, y les dijo lo mismo. Pero la gente de Penuel le respondió como le había respondido la gente de Sucot. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y de allí subió a Peniel, y les habló las mismas palabras. Y los de Peniel le respondieron como habían respondido los de Sucot. |
Jeroboán fortificó Siquén, en la monta a de Efra n, y estableció en ella su residencia. Luego, salió de all y fortificó Penuel.
Maldecid a Meroz, dice el ángel de Yahveh, maldecid y maldecid a sus habitantes, porque no vinieron en ayuda de Yahveh, en ayuda de Yahveh, con los héroes.
¿Voy a tomar mi pan, mi agua y los animales que he matado para mis esquiladores, y se los voy a dar a gentes que no sé de dónde son?'.