Pelearon contra Madián, como Yahveh hab a ordenado a Moisés, y mataron a todos los varones.
Jueces 21:11 - Biblia Castilian 2003 Y esto es lo que debéis hacer: entregaréis al anatema a todo varón y a toda mujer que haya conocido varón'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Pero haréis de esta manera: mataréis a todo varón, y a toda mujer que haya conocido ayuntamiento de varón. Biblia Nueva Traducción Viviente «Lo que harán —les dijeron— es destruir por completo a todos los varones y a las mujeres que no sean vírgenes». Biblia Católica (Latinoamericana) todo varón y toda mujer que haya tenido relaciones con un hombre serán condenados al anatema, pero dejarán con vida a las que son vírgenes'. Así lo hicieron. La Biblia Textual 3a Edicion Esto es lo que haréis: Exterminaréis completamente a todo varón y a toda mujer que haya tenido unión con varón.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y esto es lo que debéis hacer: entregaréis al anatema a todo varón y a toda mujer que haya conocido varón'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas haréis de esta manera; mataréis a todo varón, y a toda mujer que hubiere conocido ayuntamiento de varón. |
Pelearon contra Madián, como Yahveh hab a ordenado a Moisés, y mataron a todos los varones.
En aquella ocasión tomamos todas sus ciudades y dimos al anatema ciudades enteras, con hombres, mujeres y ni os, sin dejar uno solo con vida.
Entre los habitantes de Yabés de Galaad encontraron cuatrocientas jóvenes v rgenes que no hab an conocido varón, y las llevaron al campamento de Siló, en tierra de Canaán.