Pasado el mediod a, se entregaron a arrebatos proféticos, hasta la hora de ofrecer la oblación; pero no hubo voz ni escucha ni respuesta.
Jueces 19:28 - Biblia Castilian 2003 Él le dijo: '¡Levántate y vamos!'. Pero ella no le respond a. Entonces el hombre la puso sobre su asno y se encaminó a su lugar. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Él le dijo: Levántate, y vámonos; pero ella no respondió. Entonces la levantó el varón, y echándola sobre su asno, se levantó y se fue a su lugar. Biblia Nueva Traducción Viviente «¡Levántate, vamos!», le dijo. Pero no hubo respuesta. Entonces subió el cuerpo de la mujer a su burro y se la llevó a su casa. Biblia Católica (Latinoamericana) Le dijo: 'Párate para que nos vayamos'. Pero no hubo respuesta. El hombre la cargó sobre su burro y retomó el camino para regresar a su casa. La Biblia Textual 3a Edicion Y él le dijo: Levántate y vámonos; pero ella no respondió. Entonces el varón se levantó y echándola sobre el asno, se fue a su lugar. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él le dijo: '¡Levántate y vamos!'. Pero ella no le respondía. Entonces el hombre la puso sobre su asno y se encaminó a su lugar. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él le dijo: Levántate, y vámonos. Pero ella no respondió. Entonces la levantó el varón, y echándola sobre su asno, se levantó y se fue a su lugar. |
Pasado el mediod a, se entregaron a arrebatos proféticos, hasta la hora de ofrecer la oblación; pero no hubo voz ni escucha ni respuesta.
Su marido se levantó de ma ana, abrió las puertas de la casa y salió para proseguir su viaje. Entonces vio que la mujer, su concubina, yac a a la puerta de la casa, con las manos sobre el umbral.
y se alzaron contra m los pr ncipes de Guibeá, rodearon la casa durante la noche con intención de asesinarme y tanto violaron a mi concubina que murió.