Emigraron de all, de Sorá y Estaol, seiscientos hombres de la tribu de Dan, bien equipados de armas de guerra.
Jueces 18:16 - Biblia Castilian 2003 Los seiscientos hombres danitas bien armados se quedaron a la entrada de la puerta. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y los seiscientos hombres, que eran de los hijos de Dan, estaban armados de sus armas de guerra a la entrada de la puerta. Biblia Nueva Traducción Viviente Mientras los seiscientos guerreros armados de la tribu de Dan vigilaban la entrada de la puerta, Biblia Católica (Latinoamericana) Mientras tanto los seiscientos danitas armados estaban parados frente a la puerta. La Biblia Textual 3a Edicion Pero a la entrada del portón permanecían los seiscientos hombres de los hijos de Dan ceñidos con sus armas de guerra. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los seiscientos hombres danitas bien armados se quedaron a la entrada de la puerta. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los seiscientos hombres, que eran de los hijos de Dan, estaban armados con sus armas de guerra a la entrada de la puerta. |
Emigraron de all, de Sorá y Estaol, seiscientos hombres de la tribu de Dan, bien equipados de armas de guerra.
Dirigiéronse allá, llegaron a la casa del joven levita, a la casa de Micá, y le dieron el saludo de paz.
Los cinco hombres que hab an ido a explorar el pa s entraron, se apoderaron de la estatua, del efod, de los terafim y de la imagen de metal fundido, mientras el sacerdote estaba a la entrada de la puerta con los seiscientos hombres armados.