Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 15:17 - Biblia Castilian 2003

Dicho esto, tiró la quijada y llamó a aquel lugar Ramat Lej.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y acabando de hablar, arrojó de su mano la quijada, y llamó a aquel lugar Ramat-lehi.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando acabó de jactarse, tiró la quijada; y a ese lugar se le llamó «Colina de la Quijada».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando terminó de hablar tiró la quijada y llamó a aquel lugar Ramat-Lehi.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y aconteció que cuando acabó de cantar, arrojó la quijada de su mano y llamó a aquel lugar Ramat-lehi.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dicho esto, tiró la quijada y llamó a aquel lugar Ramat Lejí.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y sucedió que cuando acabó de hablar, arrojó de su mano la quijada, y llamó a aquel lugar Ramat-lehi.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 15:17
4 Referans Kwoze  

Y como encontró una quijada de asno todav a fresca, echó mano, la agarró y mató con ella a mil hombres.


Sansón exclamó entonces: 'Con una quijada de asno bien los he golpeado, con una quijada de roc n he batido a mil hombres'.


Sintió luego mucha sed, por lo que invocó a Yahveh diciendo: 'Tú has concedido a tu siervo esta gran victoria; pero ¿voy ahora morir de sed, y a caer en manos de los incircuncisos?'.


Subieron entonces los filisteos, acamparon contra Judá e hicieron una incursión hasta Lej.