Se le apareció a esta mujer el ángel de Yahveh y le dijo: 'Mira, eres estéril y nunca has dado a luz, pero vas a concebir y darás a luz un hijo.
Jueces 13:15 - Biblia Castilian 2003 Manóaj dijo entonces al ángel de Yahveh: 'Permite que te retengamos para preparar un cabritillo en tu honor'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces Manoa dijo al ángel de Jehová: Te ruego nos permitas detenerte, y te prepararemos un cabrito. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Manoa le dijo al ángel del Señor: —Por favor, quédate aquí hasta que preparemos un cabrito para que comas. Biblia Católica (Latinoamericana) Manoa dijo al ángel de Yavé: 'Permítenos que te retengamos un poco mientras preparamos un cabrito'. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Manoa dijo al ángel de YHVH: Te ruego, permítenos detenerte y preparar para ti un cabrito del rebaño. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Manóaj dijo entonces al ángel de Yahveh: 'Permite que te retengamos para preparar un cabritillo en tu honor'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces Manoa dijo al Ángel de Jehová: Te ruego que nos permitas detenerte y prepararte un cabrito. |
Se le apareció a esta mujer el ángel de Yahveh y le dijo: 'Mira, eres estéril y nunca has dado a luz, pero vas a concebir y darás a luz un hijo.
El ángel de Dios le dijo: 'Toma la carne y los panes ázimos, ponlos sobre esa roca y derrama encima el caldo'. As lo hizo.