Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 11:19 - Biblia Castilian 2003

Israel envió también mensajeros a Sijón, rey de los amorreos, rey de Jesbón, para decirle: 'Perm tenos cruzar por tu pa s de paso hasta nuestro destino'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y envió Israel mensajeros a Sehón rey de los amorreos, rey de Hesbón, diciéndole: Te ruego que me dejes pasar por tu tierra hasta mi lugar.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Después Israel envió mensajeros al rey Sehón, de los amorreos, quien reinaba desde Hesbón, a fin de pedirle permiso para atravesar su territorio y llegar a su destino.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Luego Israel mandó mensajeros a Sijón, rey de los amoreos, que reinaba en Jesbón. Israel le dijo: Déjame atravesar tu territorio hasta el lugar adonde voy.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Israel envió mensajeros a Sehón, rey del amorreo, rey de Hesbón, para decirle: Te ruego que nos permitas pasar por tu tierra hasta mi lugar.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Israel envió también mensajeros a Sijón, rey de los amorreos, rey de Jesbón, para decirle: 'Permítenos cruzar por tu país de paso hasta nuestro destino'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y envió Israel embajadores a Sehón, rey de los amorreos, rey de Hesbón, y le dijo Israel: Te ruego que me dejes pasar por tu tierra hasta mi lugar.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 11:19
5 Referans Kwoze  

Pero no sólo no permitió a Israel atravesar el pa s, sino que concentró a todo su ejército, acampó en Yahas y atacó a Israel.