Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 8:35 - Biblia Castilian 2003

Pero el esclavo no se queda en la casa para siempre, mientras que el hijo s que se queda para siempre.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y el esclavo no queda en la casa para siempre; el hijo sí queda para siempre.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Un esclavo no es un miembro permanente de la familia, pero un hijo sí forma parte de la familia para siempre.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero el esclavo no se quedará en la casa para siempre; el hijo, en cambio, permanece para siempre.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el esclavo no queda en la casa para siempre; el hijo queda para siempre.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero el esclavo no se queda en la casa para siempre, mientras que el hijo sí que se queda para siempre.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el esclavo no queda en la casa para siempre; el Hijo sí permanece para siempre.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 8:35
13 Referans Kwoze  

y dijo a Abrahán: 'Echa a esa esclava y a su hijo, pues el hijo de esa esclava no debe heredar con mi hijo, con Isaac'.


Pero si hace un regalo de su propiedad hereditaria a uno de sus subordinados, el regalo pertenecerá a éste hasta el a o de la liberación; luego volverá al pr ncipe. Sólo el regalo hecho a los hijos pasa a éstos como propiedad hereditaria.


Pero el padre le contestó: 'Hijo, tú siempre estás conmigo, y todas mis cosas son tuyas;


pues habéis muerto, y vuestra vida está oculta, juntamente con Cristo, en Dios.


pero él, como permanece para siempre, tiene el sacerdocio que nunca pasa.