Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 7:46 - Biblia Castilian 2003

Los guardias respondieron: 'Jamás hombre alguno habló como habla éste'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Los alguaciles respondieron: ¡Jamás hombre alguno ha hablado como este hombre!

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¡Jamás hemos oído a nadie hablar como él! —contestaron los guardias.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los guardias contestaron: 'Nunca hombre alguno ha hablado como éste.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Los alguaciles respondieron: ¡Nunca un hombre habló° así!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los guardias respondieron: 'Jamás hombre alguno habló como habla éste'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Los alguaciles respondieron: ¡Jamás hombre alguno ha hablado como este hombre!

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 7:46
5 Referans Kwoze  

Y todos se manifestaban en su favor y se maravillaban de las palabras llenas de gracia salidas de su boca; y dec an: '¿Pero no es éste el hijo de José?'.


y se quedaban atónitos de su manera de ense ar, porque su palabra estaba revestida de autoridad.


Pues ah está hablando con toda libertad, y nadie le dice nada. ¿Habrán reconocido realmente las autoridades que éste es el Cristo?


Al enterarse los fariseos de que el pueblo rumoreaba esto acerca de él, los pont fices y los fariseos enviaron guardias para prenderlo.