Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 7:40 - Biblia Castilian 2003

Entre el pueblo, algunos que hab an o do estas palabras dec an: 'Éste es realmente el profeta'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces algunos de la multitud, oyendo estas palabras, decían: Verdaderamente este es el profeta.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Algunos de la multitud, al oír lo que Jesús decía, afirmaron: «Seguramente este hombre es el Profeta que estábamos esperando».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Muchos de los que escucharon esto decían: 'Realmente este hombre es el Profeta.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y al oír estas palabras, de entre la multitud decían: ¡Verdaderamente éste es el Profeta!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entre el pueblo, algunos que habían oído estas palabras decían: 'Éste es realmente el profeta'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces muchos del pueblo, oyendo este dicho, decían: Verdaderamente Éste es el Profeta.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 7:40
6 Referans Kwoze  

Y la gente respond a: 'Éste es el profeta Jesús, el de Nazaret de Galilea'.


Y le preguntaron: 'Pues entonces, ¿qué? ¿Eres tú El as?'. Y él contesta: 'No lo soy'. '¿Eres tú el profeta?'. Y respondió: 'No'.


Respóndele la mujer: 'Se or, estoy viendo que tú eres profeta.


Cuando vieron los hombres la se al que Jesús hab a realizado, dec an: 'Éste es, sin duda, el profeta que iba a venir al mundo'.


Hab a entre la gente muchos comentarios acerca de él. Unos dec an: 'Pues es un hombre de bien'. [Pero] otros replicaban: 'No; sino que está enga ando al pueblo'.