Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 19:32 - Biblia Castilian 2003

Fueron los soldados y quebraron las piernas del primero y luego las del otro que hab a sido crucificado con él.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Vinieron, pues, los soldados, y quebraron las piernas al primero, y asimismo al otro que había sido crucificado con él.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces los soldados fueron y les quebraron las piernas a los dos hombres crucificados con Jesús.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Fueron, pues, los soldados y quebraron las piernas de los dos que habían sido crucificados con Jesús.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Fueron por tanto los soldados, y quebraron las piernas del primero, y del otro que había sido crucificado con él;

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Fueron los soldados y quebraron las piernas del primero y luego las del otro que había sido crucificado con él.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y vinieron los soldados y quebraron las piernas al primero, y al otro que había sido crucificado con Él.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 19:32
3 Referans Kwoze  

All lo crucificaron, y a otros dos con él, uno a un lado y otro a otro; en medio Jesús.


Pero cuando se llegaron a Jesús, como lo vieron ya muerto, no le quebraron las piernas,