Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 18:9 - Biblia Castilian 2003

para que se cumpliera la palabra que hab a dicho: 'No perd a ninguno de aquellos que me has dado'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

para que se cumpliese aquello que había dicho: De los que me diste, no perdí ninguno.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Lo hizo para que se cumplieran sus propias palabras: «No perdí ni a uno solo de los que me diste».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así se cumplía lo que Jesús había dicho: 'No he perdido a ninguno de los que tú me diste.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

(Para que se cumpliera la palabra que había dicho: De los que me diste, no perdí ninguno de ellos.)

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

para que se cumpliera la palabra que había dicho: 'No perdí a ninguno de aquellos que me has dado'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

para que se cumpliese la palabra que había dicho: De los que me diste, no perdí ninguno.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 18:9
3 Referans Kwoze  

Mientras yo estaba con ellos, los guardaba en tu nombre, en ese nombre que me has dado, y velé por ellos; ninguno de ellos se perdió, sino el hijo de perdición. Y as se cumplió la Escritura.


Jesús respondió: 'Os he dicho que soy yo. As que, si me buscáis a m, dejad que se vayan éstos';


Y ésta es la voluntad del que me ha enviado: que nada de aquello que me ha dado se pierda, sino que yo lo resucite en el último d a.