Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 14:25 - Biblia Castilian 2003

'Estas son las cosas que ten a que deciros mientras estoy con vosotros.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Os he dicho estas cosas estando con vosotros.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Les digo estas cosas ahora, mientras todavía estoy con ustedes.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Les he dicho todo esto mientras estaba con ustedes.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Estas cosas os he hablado estando con vosotros,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Estas son las cosas que tenía que deciros mientras estoy con vosotros.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Estas cosas os he hablado estando con vosotros.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 14:25
8 Referans Kwoze  

Desde ahora os lo digo, antes de que suceda, para que, cuando suceda, creáis que yo soy el que soy.


El que no me ama, no guarda mis palabras. La palabra que estáis oyendo no es m a, sino del Padre que me ha enviado'.


Pero el Paráclito, el Esp ritu Santo, que el Padre enviará en mi nombre, él os lo ense ará todo, y os recordará cuanto os he dicho yo'


Os lo digo ahora, antes de que suceda, para que, cuando suceda, creáis.


Os he dicho estas cosas para que mi alegr a esté en vosotros, y vuestra alegr a sea colmada.'


Todav a tengo muchas cosas que deciros, pero os sobrepasan ahora.