Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 13:24 - Biblia Castilian 2003

Simón Pedro le dice por se as: 'Pregúntale de quién está hablando'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

A este, pues, hizo señas Simón Pedro, para que preguntase quién era aquel de quien hablaba.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Simón Pedro le hizo señas para que le preguntara a quién se refería.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

y Simón Pedro le hizo señas para que le preguntara de quién hablaba.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

a éste, pues, hace señas Simón Pedro para que pregunte de quién lo dice.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Simón Pedro le dice por señas: 'Pregúntale de quién está hablando'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

A este, pues, hizo señas Simón Pedro, para que le preguntase quién era aquel de quien hablaba.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 13:24
7 Referans Kwoze  

Cuando, por fin, salió, no pod a hablarles; y entonces comprendieron que hab a tenido en el santuario alguna visión. Él intentaba explicarse por se as, pues segu a mudo.


Entonces hicieron se as a los compa eros que estaban en la otra barca para que vinieran a ayudarles; acudieron y llenaron tanto las dos barcas que casi se hund an.


Uno de sus disc pulos, aquel a quien Jesús amaba, estaba recostado a la mesa junto al pecho de Jesús.


Él, reclinándose entonces sobre el pecho de Jesús, le pregunta: 'Se or, ¿quién es?'.


Él hizo se as con la mano para que se callaran, les refirió cómo el Se or le hab a sacado de la cárcel y a adió: 'Contádselo a Santiago y a los hermanos'. Salió y se fue a otro lugar.


Se levantó Pablo y, reclamando atención con la mano, dijo: 'Israelitas y los que teméis a Dios, escuchad:


Y se lo permitió. Pablo, de pie sobre las gradas, hizo se as al pueblo con la mano para que callara. Hecho un gran silencio, se puso a hablar en dialecto hebreo y dijo: