Abrahán llamó a aquel lugar 'Yahveh provee' por lo que todav a se dice hoy: 'El monte 'Yahveh será visto''.
Juan 11:6 - Biblia Castilian 2003 Sin embargo, cuando oyó que estaba enfermo, todav a se demoró dos d as en el lugar donde se encontraba. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Cuando oyó, pues, que estaba enfermo, se quedó dos días más en el lugar donde estaba. Biblia Nueva Traducción Viviente se quedó donde estaba dos días más. Biblia Católica (Latinoamericana) Sin embargo, cuando se enteró de que Lázaro estaba enfermo, permaneció aún dos días más en el lugar donde se encontraba. La Biblia Textual 3a Edicion Pero cuando oyó: Está enfermo, entonces permaneció dos días más en el lugar donde estaba. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Sin embargo, cuando oyó que estaba enfermo, todavía se demoró dos días en el lugar donde se encontraba. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Cuando oyó, pues, que estaba enfermo, se quedó aún dos días en el mismo lugar donde estaba. |
Abrahán llamó a aquel lugar 'Yahveh provee' por lo que todav a se dice hoy: 'El monte 'Yahveh será visto''.
José se alejó de ellos, y lloró. Después regresó a su lado. Eligió a Simeón y ordenó encadenarle a la vista de los demás.
Pero Yahveh espera para apiadarse de vosotros. Se alza para compadeceros; pues Yahveh es un Dios justo: dichosos todos los que esperan en él.