Nuestros ancianos y todos los habitantes de nuestra tierra nos dijeron: 'Tomad en vuestras manos provisiones para el camino, id a su encuentro y decidles: siervos vuestros somos, haced, pues, desde ahora alianza con nosotros'.
Josué 9:12 - Biblia Castilian 2003 Éste es nuestro pan; caliente estaba cuando lo tomamos de nuestras casas como provisión para salir hacia vosotros, y ahora vedlo seco y desmigajado. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Este nuestro pan lo tomamos caliente de nuestras casas para el camino el día que salimos para venir a vosotros; y helo aquí ahora ya seco y mohoso. Biblia Nueva Traducción Viviente »Este pan estaba caliente, recién salido del horno, cuando partimos de nuestros hogares. Pero ahora, como pueden ver, está seco y mohoso. Biblia Católica (Latinoamericana) Miren, nuestro pan estaba caliente todavía cuando lo tomamos en nuestras casas el día en que emprendimos el viaje para venir a verlos, y ahora está seco y se deshace. La Biblia Textual 3a Edicion Este pan estaba caliente cuando lo tomamos de nuestras casas como provisión para el camino el día que salimos para venir a vosotros, pero ahora, helo aquí seco y mohoso. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Éste es nuestro pan; caliente estaba cuando lo tomamos de nuestras casas como provisión para salir hacia vosotros, y ahora vedlo seco y desmigajado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Este nuestro pan lo tomamos caliente de nuestras casas para el camino el día que salimos para venir a vosotros; pero he aquí, ahora ya está seco y mohoso. |
Nuestros ancianos y todos los habitantes de nuestra tierra nos dijeron: 'Tomad en vuestras manos provisiones para el camino, id a su encuentro y decidles: siervos vuestros somos, haced, pues, desde ahora alianza con nosotros'.
Éstos son los odres de vino que llenamos: estaban nuevos, y vedlos ahora rotos; y éstos nuestros vestidos y nuestras sandalias, gastados por lo largo del camino'.