Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Josué 6:11 - Biblia Castilian 2003

A continuación ordenó que el arca de Yahveh diera una vuelta en torno a la ciudad; después entraron en el campamento, donde pasaron la noche.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Así que él hizo que el arca de Jehová diera una vuelta alrededor de la ciudad, y volvieron luego al campamento, y allí pasaron la noche.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que, ese día, llevaron el arca del Señor alrededor de la ciudad solo una vez, y luego todos regresaron para pasar la noche en el campamento.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El Arca de la Alianza caminó alrededor de la ciudad. Dio una vuelta completa alrededor de ella y luego regresaron al campamento donde pasaron la noche.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

E hizo que el Arca de YHVH rodeara la ciudad, yendo en torno de ella una vez, y regresaron al campamento y pasaron la noche en el campamento.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

A continuación ordenó que el arca de Yahveh diera una vuelta en torno a la ciudad; después entraron en el campamento, donde pasaron la noche.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así hizo que el arca de Jehová diera una vuelta alrededor de la ciudad y volvieron luego al campamento, y en el campamento pasaron la noche.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Josué 6:11
4 Referans Kwoze  

Josué hab a dado esta orden al pueblo: 'No gritéis ni alcéis vuestra voz, ni salga de vuestra boca palabra alguna hasta el d a en que yo os diga: '¡Gritad!' Entonces lanzaréis el grito de guerra'.


Josué se levantó de madrugada y los sacerdotes tomaron el arca de Yahveh.


El segundo d a dieron otra vuelta a la ciudad y después retornaron al campamento. As hicieron durante seis d as.


Vosotros, pues, todos los hombres de guerra, rodearéis la ciudad y daréis una vuelta alrededor de ella. As lo haréis durante seis d as.