Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Josué 3:13 - Biblia Castilian 2003

Y en el momento en que la planta de los pies de los sacerdotes portadores del arca de Yahveh, Se or de toda la tierra, se pose en las aguas del Jordán, las aguas del Jordán quedarán cortadas, pues las que descienden de arriba se detendrán formando un bloque'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y cuando las plantas de los pies de los sacerdotes que llevan el arca de Jehová, Señor de toda la tierra, se asienten en las aguas del Jordán, las aguas del Jordán se dividirán; porque las aguas que vienen de arriba se detendrán en un montón.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los sacerdotes llevarán el arca del Señor, el Señor de toda la tierra. En cuanto sus pies toquen el agua, la corriente de agua se detendrá río arriba, y el río se levantará como un muro».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y apenas la planta de los pies de los sacerdotes que transportan el Arca de Yavé, el Señor de toda la tierra, haya tocado las aguas del Jordán, las aguas del Jordán que vienen de río arriba se detendrán'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y sucederá que cuando las plantas de los pies de los sacerdotes que cargan el Arca de YHVH, Señor de toda la tierra, se asienten en las aguas del Jordán, las aguas del Jordán serán cortadas, porque las aguas que vienen de arriba se detendrán como en un embalse.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y en el momento en que la planta de los pies de los sacerdotes portadores del arca de Yahveh, Señor de toda la tierra, se pose en las aguas del Jordán, las aguas del Jordán quedarán cortadas, pues las que descienden de arriba se detendrán formando un bloque'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando las plantas de los pies de los sacerdotes que llevan el arca de Jehová, el Señor de toda la tierra, fueren asentadas sobre las aguas del Jordán, las aguas del Jordán se partirán; porque las aguas que vienen de arriba se detendrán en un montón.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Josué 3:13
13 Referans Kwoze  

Tuya es, oh Yahveh, la grandeza, el poder o, la magnificencia, el esplendor y la majestad, pues tuyo es cuanto hay en el cielo y en la tierra. Tuya es, oh Yahveh, la realeza, pues tú te alzas sobre todas las cosas como due o


Juntó, como en un odre, las aguas de los mares, redujo a sus depósitos las aguas del abismo.


Cavaste manantiales y torrentes y secaste corrientes caudalosas.


Hendió el mar a fin de darles paso, haciendo estar las aguas a modo de riberas.


Al soplo de tu ira se aglomeran las aguas, se alzan las olas como un dique, se cuajan los abismos en el corazón del mar.


Porque esposo tuyo será tu creador, Yahveh Sebaot es su nombre; y tu redentor, el Santo de Israel, Dios de toda la tierra se llama.


Cabalgaste por el mar con tus caballos, por la inmensidad de las aguas.


Entonces él dijo: 'Éstos son los dos ungidos que están delante del Se or de toda la tierra'.


Mirad que el arca de la alianza del Se or de toda la tierra va a atravesar el Jordán delante de vosotros.


les responderéis: 'Es que las aguas del Jordán se separaron ante el arca de la alianza de Yahveh; cuando ella atravesó el Jordán, las aguas del Jordán se separaron''. As, pues, estas piedras servirán de memorial perdurable a los israelitas.