Y sacándole fuera, le dijo: 'Mira al cielo y cuenta, si puedes, las estrellas'. Y a adió: 'As será tu descendencia'.
Josué 24:3 - Biblia Castilian 2003 Yo tomé a vuestro padre Abrahán de la otra parte del r o y le hice caminar por todo el pa s de Canaán, multipliqué su descendencia y le di Isaac. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y yo tomé a vuestro padre Abraham del otro lado del río, y lo traje por toda la tierra de Canaán, y aumenté su descendencia, y le di a Isaac. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero yo tomé a tu antepasado Abraham de la tierra que está al otro lado del Éufrates y lo guie a la tierra de Canaán. Le di muchos descendientes por medio de su hijo Isaac. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero yo tomé a su padre Abrahán más allá del Río y le hice recorrer todo el territorio de Canaán, multipliqué su raza y le di a Isaac. La Biblia Textual 3a Edicion Pero Yo tomé a vuestro antepasado Abraham de la otra parte del río° e hice que anduviera por toda la tierra de Canaán, y multipliqué su descendencia, y le di a Isaac.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo tomé a vuestro padre Abrahán de la otra parte del río y le hice caminar por todo el país de Canaán, multipliqué su descendencia y le di Isaac. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y yo tomé a vuestro padre Abraham del otro lado del río, y lo traje por toda la tierra de Canaán, y aumenté su generación, y le di a Isaac. |
Y sacándole fuera, le dijo: 'Mira al cielo y cuenta, si puedes, las estrellas'. Y a adió: 'As será tu descendencia'.
Yahveh, Dios del cielo y de la tierra, que me tomó de la casa de mi padre y del pa s de mi parentela, me habló y me juró diciéndome: 'A tu posteridad daré yo esta tierra', enviará a su ángel delante de ti, para que tomes de all mujer para mi hijo.
En verdad son los hijos heredad del Se or, y los frutos del vientre son una recompensa.