Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 51:4 - Biblia Castilian 2003

Caerán muertos en el pa s de los caldeos, traspasados en sus plazas,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y caerán muertos en la tierra de los caldeos, y alanceados en sus calles.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Caerán muertos en la tierra de los babilonios, acuchillados en sus calles.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los caldeos caerán heridos en su tierra y acuchillados en las calles de Babilonia;'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Caigan heridos en tierra caldea, Y sean alanceados en sus calles;

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Caerán muertos en el país de los caldeos, traspasados en sus plazas,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y caerán muertos en la tierra de los caldeos, y alanceados en sus calles.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 51:4
6 Referans Kwoze  

Quien sea hallado será traspasado, quien sea apresado caerá por la espada.


pero tú yaces arrojado, sin sepulcro, como tronco detestado, cubierto de muertos traspasados a espada, como cadáver hollado. Ellos bajaron a tumbas de piedra;


En sus plazas caerán sus jóvenes, todos los guerreros perecerán aquel d a - oráculo de Yahveh Sebaot -.


Por eso caerán sus jóvenes en las plazas, aquel d a todos sus guerreros enmudecerán - oráculo de Yahveh -.


¡Espada sobre sus caballos y sus carros y sobre la población mixta que hay en ella, para que se vuelvan mujeres! ¡Espada sobre sus tesoros, para saquearlos!


Aunque Babel se elevara hasta los cielos, aunque hiciera inaccesible la cumbre de su fuerza, de m le vendr an devastadores - oráculo de Yahveh -.